венным был дух мистицизма". Причем "мистицизм" он понимал как
"возвещение таинств искусства и науки... прежде же всего защита сим-
волических форм".
Идеи универсальной символики у Ф, Шлегеля тесно связаны с раз-
вивавшимся в романтической натурфилософии взглядом на природу
как бессознательный творческий процесс (Шеллинг, Новалис), которо-
му подражает сознательное творчество художника. "Разговор о поэзии"
Ф. Шлегеля начинается гимном поэзии, царящей в универсуме: все есть
поэзия; весь мир, вся природа - это бессознательное поэтическое соз-
дание, поэма. Поэзия в узком смысле слова, как словесное художествен-
ное творчество, вторична по сравнению с этой первичной поэзией (ср.:
"для высшей красоты само искусство было бы лишь ограничением" -
LN. 33) и в своих формах воспроизводит (символизирует) ее сокровен-
ную сущность. В каждом человеке заключена искра поэзии, и через
взаимное общение людей, восприимчивых к поэзии, они приближаются
к сущности поэтического *. "Общение" - одна из центральных тем фило-
софии Шлейермахера этого периода; равным образом я у Ф. Шлегеля -
это прежде всего я высказывающееся, находящееся в ситуации "обще-
ния". "Общительный" характер творчества и познания у Ф. Шлегеля
находит выражение в его идеале "сотворчества" - "совместного фило-
софствования", "совместной поэтической деятельности" и т. д.
* Этот дух поэзия как высшая гармония и абсолютный творческий принцип
бытия, действующий, в частности, к по всех и с к у ест и .is. нередки обозначается
Шлегелем также как "музыка", "музыкальность". В угом смысле следует понимать
пысказываиис Шлегеля о том, что <не искусство, но музыкальный энтузиазм соз-
дает художника" (LN, 36); Шлегель неоднократно говорит о "музыке" у Софокла,
Сервантеса, Гете.
В заключении статьи "О Лессинге", написанном в 1801 году, Ф. Шле-
гель определяет "символическую форму" как то, что выражает собой це-
лое, бесконечное, постижимое только символически, или аллегорически^
Такими символами бесконечного являются минералы, растения, живот-
ные, математические фигуры * и т. п.: все чувственные явления - это
только "буквы", которыми пишет "дух". Термины "аллегория" и "символ",
а также "миф" синонимичны у Ф. Шлегеля 1800-х годов (он говорит
об "аллегоричности" персонажей “Мейстера" Гете, картин Корреджо
и т. п.), тогда как позднее он предпочитает употреблять слово “сим-
вол" -не без влияния Крейцера и его "Символики". В издании "Раз-
говора о поэзии" 1823 года Ф. Шлегель везде заменяет слова "миф"
и "мифология" на "символику", "символическое воззрение" и т, п.
В "Разговоре о поэзии" 1800 года понятие мифологии как необходи-
мой предпосылки художественного творчества фиксирует требование
устойчивого общезначимого круга символических образов, подобного
тому. Каким была греческая мифология для античного искусства. Воз-
можным источником такой новой мифологии Ф. Шлегель считает ес-
тествознание нового времени и "трансцендентальную философию".
Ирония получает теперь символическое истолкование как "пред-
чувствие целого", выражение "бесконечной полноты* универсума: "Иро-
ния - это ясное сознание вечной подвижности, бесконечного полного
хаоса". "Хаос" - одно из центральных понятий-символов молодого
Ф. Шлегеля - характеризует изначальную продуктивную динамику
мира, равно как поздии и искусства; "хаос" ожидает лишь "прикосно-
вения любвн", чтобы превратиться в прекрасный организованный "кос-
мос", и в этом смысле "хаос и эрос - лучшее объяснение романтичес-
кого" (LN, 1760). Романтическая поэзия представляет собой "иеро-
глифическое выражение окружающей природы в этом преображении
фантазией и любовью".
Символическое понимание искусства развивалось Ф. Шлегелем и на
страницах журнала "Европа", издававшегося им после переезда в Па-
риж в 1802 году. В "Описаниях картин..." в центре внимания Ф- Шлеге-
ля "поэтический", концептуальный элемент живописи; цель живописи -
не привлекательность и красота, но смысл, символическое раскрытие
бесконечного. Истинный символ - это слияние идеи и жизни в произ-
* Для характеристики различных форм философии Ф, Шлегель охотно
пользовался математическими образами: вкруг" как символ истинной философии
(путь познания целого, где сшчп^дяюг начало и конец): в атом смысле всякая под-
линная философия ациклична" (недостаток Фихте - он "чересчур прямолинеен,
недостаточно циклкчен": прямая - это образ непрерывного становления, чпро-
грессированияэ. характерного для современной культуры); философия как ол-
липс с двумя центрами" (.<; и универсум), жизнь как ^эллиптический процесс, на-
чало и конец которого, вероятно, пареболнчны н гиперболичные (КА. t8, S. 491)
и т- д.
ведении; будучи "изображением неизоб разимого", символ нередко воз-
никает благодаря "намеренному отклонению от вполне правильного при-
родного соотношения ради высшего смысла" (КА, 4, S. 134). В полемике
с классицистической ориентацией живописи на скульптуру - в Гер-
мании эти идеи проводились Г. Манером на страницах издававшегося
Гете журнала “Пропилеи" - Ф. Шлегель отстаивает специфический
характер живописи как выражения символики духа, тогда как пластика
может выразить лишь "бесконечную силу" природы (в послесловии к
“Лаокооиу" он критикует Лессинга за игнорирование различий между
живописью и скульптурой). Отвергая деление живописи на жанры,
Ф. Шлегель выдвигает идеал целостной "символической", или "истори-
ческой", картины, в рамках которой, по его мнению, только и могут най-
ти свое место ландшафт, натюрморт и т. д.
Вслед за Вакенродером, идеи которого Ф. Шлегель продолжал и
углублял, он высказывается за живопись значительную по своему со-
держанию: живопись должна обращаться к "возвышенным", религиоз-
ным сюжетам, темам, полным "символического" значения. При этом в
отличие от Вакенродера он видит воплощение этого идеала не столько в
произведениях Высокого Возрождения - необычайно артистичных, но
менее глубоких и знаменующих для Ф. Шлегеля уже начало упадка,
сколько в полных язадушевности и любви" картинах молодого Рафаэля
и предшествующих ему художников, в произведениях старонемецкой
и старонидерландской школы со свойственными им ^простотой", "непод-
дельной искренностью", "наивностью", “трогательностью" и т. п. Уже в
парижских статьях о живописи намечается тот поворот к национальным
истокам культуры, который во многом будет определять воззрения
Ф. Шлегеля 1810-х годов: духовное единство европейской культуры
(программная идея "Европы") раскрывается во множестве индивидуаль-
ных ее проявлений - самобытных национальных культур. Гердеров-
ский принцип "национального" и "местного" в искусстве вновь получает
развитие у Ф. Шлегеля: живопись должна проникать собою "ближайшее
окружение", она должна быть "местной" и "национальной"; отсюда -
высокая оценка испанской школы и признание исключительной цен-
ности для немецкой живописи старопемецкой школы. Высказанная на
страницах "Европы" программа живописи оказалась созвучной иска-
ниям немецких художников последующих трех десятилетий - прежде
всего назарейцев (с публичной защитой их Ф. Шлегель выступил пят-
надцать лет спустя в статье о немецкой художественной выставке в
Риме весной 1819 года и о современном состоянии немецкого искусства"),
Годы пребывания в Париже (1602-1804) и Кёльне (1804-1808)
представляют собой переходный период в развитии Ф. Шлегеля. Они
характеризуются" постепенным отходом от раннеромантической утопии
(духом ее еще проникнута, например, программная статья “Литература"
в первом номере "Европы") и большим вниманием к традиции, истори-
ческим истокам бытия (в частности, религиозным и национальным),
противоречивым переплетением пантеистических и теистических тен-
денций. На исходе 1800-х годов А.- В. Шлегель писал Шеллингу о “ре-
акции против всей нашей прежней культуры, ничтожность которой нам
ужасающим образом показали мировые события" *. Стеффенс, вспоми-
ная в 1814 году в письме Л. Тику о том времени, когда "Гете, и Фихте,
и Шеллинг, и Шлегели, ты, Новалис, Риттер и я - все мы вместе меч-
тали", выразительно описывал духовную атмосферу раннеромантичес-
кого движения и его распада: "Строилась духовная Вавилонская башня,
которую издалека должны были видеть все умы- Но смешение языков
погребло этот горделивый плод под его собственными развалинами. "Ты
ли это, с кем я грезил себя в союзе?- спрашивал один у другого.-
Я не узнаю больше твоего лица, твои слова мне непонятны". И все от-
правлялись в противоположные концы света- большая часть с безум-
ным намерением построить все же Вавилонскую башню на собственный
лад" **.
В то же время многие идеи берлинско-йенского периода продолжают
развиваться Ф. Шлегелем и получают чуть ли не впервые развернутое
изложение - особенно в неопубликованных при жизни парижских лек-
циях по истории европейской литературы и кёльнских лекциях по фи-
лософии ("Развитие философии в двенадцати книгах"). Последние со-
держат, по существу, первое систематическое изложение философских
воззрений Ф. Шлегеля: понимание мира как живого становления, про-
тивопоставляемого неподвижному бытию мертвых вещей, как бесконеч-
но становящегося мирового я. Мы - это лишь "часть самих себя"
("трансцендентальное я не отличается от трансцендентального мы"),
всякое конечное я - это только фрагмент изначального пра-я, так что
мир предстает как множество конечных производных я, соотносящихся,
общающихся между собой (диалектика я и ты, ибо всякое не-я оказы-
вается лишь неким противо-я, или ты) и с пра-я ***. В пра-я “сходятся
все лучи философии. Наше я, рассматриваемое философски, соотносится
с пра-я и с противо-я; оно одновременно есть некое ты, он, мы". В актах
* Письмо от 19 августа 1S09 года (KriseiiJahre. 2, S, 67).
** Цит. по кн.: Dililuy W. Gesammehe Schriften, Bd 13, Hibbd 1. Gotlin-
gen, 1970, S. 517.
*** Диалогический характер творчества и познания утверждался Ф. Шле-
гелем на протяжении всей его жизни -ср. идею ^разговора", "СОТЕ орчест ваг, сов-
местного философстцования и поэтического творчества в йенско-берлинский пе-
риод или размышление о "драматической" природе человеческого бытия в дрездец-
скнх лекциях 1828-1829 годо" по ^философии языка": даже в одиночестве мы раз-
мышляем как бы вдвоем, и молитва отшельника - это "разговор души с Богом".
воспоминания конечное я осознает свою фрагментарность и оторван-
ность от пра-я; выражением этой фрагментарности является остроумие -
емолния из бессознательного мира". Воспоминание (анамнесис Платона)
становится наряду со стремлением ("томлением") одним из центральных
понятий шлегелевской теории сознания; я у Шлегеля не полагает себя,
как у Фихте, но обретает себя; пробуждение целостного и полного я
возможно только через самооткровение я. Не самосозерцание, как у
Фихте, а самоощущение, в котором я ощущает себя одновременно ко-
нечным и бесконечным,-- исходный пункт диалектики л у Ф, Шлегеля.
Чувство (Gefuhl) непосредственно схватывает духовный внутренний
смысл вещей и, чтобы выразить его. нуждается в воображении. Беско-
нечная полнота (многообразие) мира схватывается в предчувствии, бес-
конечное единство мира - в воспоминании. Любовь - основа духов-
ного существования, всякое понимание, взаимообщение я и ты, я и
пра-я основывается на любви ("рассудок сам по себе не ведет нас дальше
безжизненного омоэ); способность творческого вымысла (Dichten) -
это "способ мышления, присущий любви". В чувстве прекрасного и люб-
ви изначально совпадают предчувствие бесконечной полноты и воспо-
минание о бесконечном единстве. Возникновение мира описывается
Ф. Шлегелем в духе космогонического мифа Я. Бёме - из изначального
томления мирового я, его устремления к бесконечной полноте.
Пантеистическая концепция мира как "становящегося божества"
переплетается в кёльнских лекциях с критикой пантеизма как философ-
ского миросозерцания (аффектированная резкость этой критики выдает
непреодоленную приверженность самого Ф. Шлегеля к построениям в
стиле пантеизма). Полемика с пантеизмом выступает у Ф. Шлегеля как
элемент всеохватывающей критики философских систем, в которой он
стремился фиксировать устойчивые типы мировоззрений, проходящих
через всю историю философии (эмпиризм, материализм, скептицизм,
пантеизм, дуализм и идеализм). Каждое из этих мировоззрений, будучи
определенной ступенью в восходящем духовном постижении мира, сос-
тавляет звено в "последовательном развитии" философии и - в своей
абсолютизации - одно из типических ее заблуждений, проистекающих
из односторонней установки сознания, преобладания той или иной его
способности. Критический анализ этих различных мировоззрений ока-
зывается единственно возможным введением в философию для Ф. Шле-
геля. Вместе с тем это первый опыт систематической типологии истории
философии вообще.
Не создание новой культуры и мифологии, но раскрытие уже су-
ществующих все более определяет искания Ф. Шлегеля в этот период:
"Нам не нужно создавать новой поэзии, она уже давно существует"
(KrisenJahre, I, S. 214). Сравнительное изучение мифологий (индийской,
персидской и др. в сопоставлении с греческой) ведется Ф. Шлегелем под
знаком “праоткровения", лежащего в основе их всех. Восток все более
начинает занимать то место, которое прежде занимала Греция.
Идеальный образ Востока, и прежде всего Индии, как "колыбели"
человеческого языка и поэзии, мифологии, религии, философии склады-
вался в Германии на рубеже XVIII-XIX веков, в частности под воз-
действием Гердера, неоднократно обращавшегося к Индии в своих сочи-
нениях начиная с 1770-х годов *. Упоминания об Индии в духе герде-
ровских идей содержатся во фрагментах Ф. Шлегеля конца 1790-х годов
и в "Разговоре о поэзии" ("Речь о мифологии"). Наметившееся уже в
йенский период представление о Востоке как об одном из важнейших
источников обновления европейской поэзии и культуры, преодоления
свойственных ей рассудочности и утилитаризма, как прообразе искон-
ного единства поэзии, философии и религии получило у Ф. Шлегеля
развитие особенно в парижский и кёльнский периоды. Во фрагментах
начала 1800-х годов Ф. Шлегель писал о необходимости синтеза Греции
и Индии. "Подобно тому, как отправляются в Италию, чтобы научить-
ся искусству, так желающему увидеть религию нужно было бы посовето-
вать отправиться ради этого в Индию..." ("Путешествие во Францию").
"Здесь, собственно, источник всех языков, всех мыслей и поэтических
созданий человеческого духа; все. все без исключения происходит из
Индии" (письмо Ф. Шлегеля Л. Тику от 35 сентября 1803 года - Ludeke,
S. i40). В Париже Ф. Шлегель изучал восточные языки - санскрит и
персидский, а также индийские рукописи, намереваясь издать индий-
скую хрестоматию. Итогом этих занятий явилась вышедшая в 1806 году
книга Ф. Шлегеля "О языке и мудрости индийцев", в которой он выра-
жал надежду на то, что изучение индийской литературы и философии
сыграет в истории европейской культуры роль, аналогичную изучению
античной культуры в эпоху Возрождения. Книга Ф. Шлегеля дала силь-
ный импульс развитию индологии в Германии и способствовала станов-
лению сравнительно-исторического языкознания **. Вместе с тем она
знаменовала собой переход от поэтнчсски-романтизнрованного пред-
ставления об Индии и ее культуре к критически-научному изучению ее.
Отношение к индийскому умозрению постепенно менялось у Ф, Шлегеля
на протяжении 1800-х годов: надежды найти в Индии следы первоначаль-
* См.; WHsonL. A Mythical Image: The [deal of India in German Romanti-
cism. Durham N. С., 1Э64.
** Под влиянием Ф. Шлегеля А.-В. Шлегель обратился с 1814 года к ин-
тесивному изучению санскрита и древнеиндийской литературы, став первым
немецким профессором санскритологии в Боннском университете, издателем мно-
гих индийских текстов. Под воздействием идей Ф. Шлегеля обратился к изучению
санскрита и основоположник сравнительного языкознания Ф. Бопп.
ной религии сменились критикой пантеизма и дуализма индийской
мысли, присущего ей "астрологического суеверия", учения об эманации и
переселении душ.
Критика пантеизма в книге “0 языке и мудрости индийцев" явилась
вместе с тем критикой философии Шеллинга, в которой Ф. Шлегель видел
воплощение новейшего пантеизма. В своих суждениях о Шеллинге
Ф. Шлегель продолжал исходить из его работ начала 1800-х годов, не
зная еще об его отходе от идей философии тождества и о развитии, во
многом аналогичном развитию Ф. Шлегеля (ответом на эту неявную
критику шеллинговского пантеизма явились "Философские исследова-
ния о сущности человеческой свободы" Шеллинга, где он называл свою
философскую позицию этого периода "своеобразным теизмом"). Сближая
пантеизм с нигилизмом, главными пороками этой системы Ф. Шлегель
считал то, что она не оставляет места для индивидуальности и не объяс-
няет происхождения зла в мире, ограничиваясь "чисто негативным и
абстрактным понятием бесконечного". (Ср. в заметках по философии
1810-1812 годов: "Результат повой немецкой философии-это, соб-
ственно, бессознательное открытие злого начала (чистого разума, аб-
солютного. "Подлинной бездны")" (КА, 19, S. 296). Критика пантеизма
содержалась и в рецензии Ф. Шлегеля 1810 года на "Лекции по немец-
кой науке и литературе" (1806) Адама Мюллера. В этих лекциях А. Мюл-
лер, высоко оценивая деятельность йенского романтического кружка
(основанной Ф. Шлегелем "новой школы"), назвал ее по аналогии с фран-
цузской революцией "критической революцией", или "революцией, осу-
ществленной Шлегелем". Однако сам Ф. Шлегель, подводя итог лите-
ратурно-философского движения в Германии начиная с 1796 года, ото-
звался о нем с гораздо большей сдержанностью и выступил с резкой
критикой пантеистического эстетизма йенской романтической школы.
В своей рецензии он писал: "Эстетическое воззрение существенно коре-
нится в духе человека, но в своем исключительном господстве оно ста-
новится играющей мечтательностью и, как бы оно ни было сублимиро-
вано, ведет все же к упомянутому пантеистическому головокружению,
которое, как мы видим теперь, господствует почти повсюду не просто в
призраках школы, по в тысяче различных и зыбких фигур. Это зло по-
глощает лучшие силы немецкого сердца и опустошает людей до самого
бесчувственного равнодушия. Эта мечтательность, это немужественное
пантеистическое головокружение, эта игра форм должны прекратиться;
они недостойны великой эпохи и уже неуместны. Познание искусства и
чувство природы останутся, пока мы остаемся немцами; но сила и серь-
езность истины, твердая вера в Бога и в наше призвание должны встать
на первое место и вновь вступить в свои старые права..." (КА, 3,
S. 155-156).
В лекциях по истории литературы, прочитанных в Вене весной 1812
года, историко-художестненный процесс оценивается не только с эсте-
тической, но также с этической и религиозной точек зрения. Венская
"История древней и новой литературы" - наиболее значительный и
универсальный по охвату историко-литературный труд Ф. Шлегеля *;
литература, понятая как "совокупность всех интеллектуальных спо-
собностей и созданий нации", предстает здесь как составной элемент
истории духовной культуры, религиозной и философской прежде всего.
Дух наций, равно как важнейших культурно-исторических эпох -
античности, средних веков, ноного времени,- раскрывается в блестя-
щих характеристиках ведущих поэтов и мыслителей. Поэзия рассматри-
вается как выражение самобытного духа нации, ее истории, легенд, ми-
фологии; однако всемирно-историческая ценность литературы не может
быть постигнута только с национальной точки зрения, а принцип "замк-
нутой и изолированной национальной культуры" отвергается как бес-
смысленный.
Ф. Шлегель дает подчеркнуто позитивную оценку культуры сред-
них веков, возрастающий интерес к которой характерен уже для па-
рижского и кёльнского периодов (изучение средневековой поэзии, пат-
риотической и схоластической философии); в кёльнских лекциях по
"универсальной истории", прочитанных зимой 1805/06 года, Шлегель
утверждал, что "средние века в моральном и политическом отношении
стоят выше любого другого периода истории" (1<А, 14, S. 166). Обсуждая
отношение христианства к европейской поэзии средневековья и нового
времени, Ф. Шлегель считает наиболее удавшимся "косвенное влияние",
"косвенное изображение" христианства в поэзии, ибо сверхчувственный
мир в целом не может быть изображен прямо, хотя и может "просвечи-
вать" сквозь земную материю, сквозь природу и человечество - "бли-
жайшие предметы искусства"; даже у Данте "поэзия и христианство не
находятся в полной гармония", и его произведение местами является
лишь "теологической дидактической поэмой".
Равным образом Ф. Шлегель считает наиболее подходящим для поэ-
зии косвенное, "непрямое изображение действительности и окружающей
современности": "...отчетливость настоящего всегда стесняет, связывает
и ограничивает фантазию", тогда как прошлое предоставляет ей гораздо
больший простор. Поэзия вообще должна изображать вечное и прекрас-
ное, но она нуждается для э'юго в определенном внешнем облачении;
такой осязаемой почвой оказывается прежде всего прошлое - область
* Двухтомный русский перевод его, выполненный В. Д. Ко-мовскнм, вышел
В Петербурге в 1829-1830 год.ах (!!-е изд.- в 1834 году). Об оденке его в русской
Критике см.: Шевырев С- П. История поэзии. М., 1S35, с. В1-86.
национальных легенд и воспоминаний. Однако, будучи чувственным
изображением вечного, совершенного времени в нераздельной полноте
его измерений, поэзия переносит в "картину прошлого" и ввсе богатство
настоящего, все, что только есть в нем поэтического" (как это делает,
например, Гомер), и одновременно вторгается в будущее, "позволяя про-
зревать в своем волшебном зеркале высшее преображение всех вещей".
В поэтическом претворении прозаической действительности Ф. Шлегель
видит и сущность романа нового времени: изображение неизменно стре-
мится каким-либо образом "выбиться из теснящей его действительности"
и обрести сферу, где "фантазия двигалась бы более свободно" *. В этом
смысле Ф. Шлегель иронически характеризует содержание романа как
"антиполицейское": роман оказался бы невозможен в тотально органи-
зованном обществе на манер фихтевского "замкнутого торгового госу-
дарства".
Однако ведущим родом поэзии становится у позднего Ф. Шлегеля не
Достарыңызбен бөлісу: |