Издательство


Q Воспроизведение (replay-drama)



бет15/15
Дата22.02.2018
өлшемі2.97 Mb.
#58946
түріКнига
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15

Q Воспроизведение (replay-drama)

Эта техника особенно полезна в реальных группах. Работая вместе, люди довольно часто вынуждены переживать ситуа-

ции, когда они бывают недовольны собой и друг другом: «Пе­реговоры прошли плохо, встреча вызвала раздражение, кон­ференция не удалась» и т. п. Предлагаемая вместо обычного обсуждения обстоятельств, эта техника позволяет восстано­вить процесс, в котором роль важнейших участников играют члены группы. Конечно, такое воспроизведение в некоторых аспектах отличается от реальных событий. Через какое-то вре­мя ведущий останавливает ролевую игру и предлагает участ­никам обменяться своими мыслями и чувствами. Поскольку участники уже не находятся в актуальной ситуации, они чув­ствуют себя более отстраненно, способны лучше анализиро­вать и понимать свое поведение. С другой стороны, благодаря игровой форме работы они чувствуют себя более свободно, могут вести себя непосредственнее.

Превращение абстрактных высказываний в символические действия

Во многих случаях слова — это средство защиты, с помощью кото­рого участники отдаляются друг от друга и скрывают свои истин­ные чувства. Эта техника помогает участникам глубже осознать свои чувства по отношению к другим членам группы, потому что процесс коммуникации происходит с помощью тела.

Например, Карлос говорит Урсуле: «Я не понимаю тебя» (в не­мецком языке begreifen означает «понимать» и «заключать в се­бе». — Прим. переводчика). Ведущий может вмешаться и сказать: «Карлос, я хотел бы предложить тебе буквально вос­принять то предложение, которое ты только что сказал Урсуле, и поэкспериментировать с этим. Представь, что ты немой. По­дойди молча к Урсуле и посмотри, сможешь ли ты заключить ее в себя. Посмотри, что происходит». Таким образом, у Карлоса появляется шанс прояснить свои чувства к Урсуле. Возможно, он заметит, что хотел бы дотронуться до нее, но боится отказа. Может быть, он установит, что ему неприятно так близко под­ходить к ней. В любом случае Карлос сможет углубить контакт с Урсулой.

Для подобной трансформации в символическое физическое дей­ствие подходят и другие формы вербального контакта:

Участник: «Я хотел бы быть ближе к тебе».

Ведущий: «Подойди к ней молча. Отнесись к своему выска­зыванию буквально. Исследуй свое желание и ос­тавайся в контакте со своими чувствами».

Участник: «Я чувствую себя убитым».

Ведущий: «Отнесись к своему высказыванию буквально и молча ложись в позе убитого человека. Следи за своими чувствами и дай им место ».

Участник: « Петер всегда находится в центре внимания ».

Ведущий: «Попробуй молча поставить Петера в центр круга и расставь остальных участников вокруг него в за­висимости от их отношений с Петером. Затем най­ди себе место, которое тебе кажется подходящим».

Чтобы продуктивно обращаться с этой техникой, прежде всего необходимо, чтобы ведущий тонко чувствовал символику языка и предлагал такие трансформации только тогда, когда он уверен, что участник внутренне готов к подобным экспериментам. Преж­де всего ведущий должен быть в состоянии принимать сильные чувства участника и помогать ему эмоционально и интеллекту­ально справиться с интенсивностью переживаний.

Символические эксперименты

Вышеизложенный принцип трансформации абстрактного выска­зывания в непосредственное физическое действие лежит также в основе следующих пяти техник. Они могут быть весьма эффек­тивны, если адекватно отражают состояние участника, но совер­шенно бесполезны, если проводить их необдуманно.

Нередко кто-то из участников чувствует себя связанным группой, жизненными обстоятельствами, воспитанием, своими личност­ными особенностями, короче, он считает, что не может свободно распоряжаться собой и своими чувствами. В таком случае веду­щий может предложить технику под названием «Побег».

Q «Побег»

Группа собирается вокруг одного участника в тесный круг, соединив руки, а тот должен вырваться из этой символи-

ческой тюрьмы. При этом ему нельзя кусаться, царапать­ся или перелезать через участников. Выбраться удается по­чти всем, и после такого «побега» человек чувствует значительное облегчение. Обычно участник не нуждается в помощи, чтобы понять значение этого опыта. Он прило­жил усилия, взял ситуацию в свои руки и освободился.

Лучше всего проводить эту процедуру на полу, покрытом ковром; участники не должны иметь физических недо­статков; во избежание травм нужно снять очки и прочие хрупкие вещи.

Q «Вторжение»

Этот эксперимент целесообразен, когда кто-либо из участников чувствует, что он не может исполнить свои желания, что он обделен счастьем и хочет чего-то, чего не получает. В этом случае он становится вне круга и должен в него ворваться.

Эта техника особенно эффективна в работе с группой, явно разбитой на подгруппы — например, с участием учителей и учеников, представителей администрации и рядовых со­трудников, педагогов и психологов и т. п. Участник, кото­рый чувствует себя исключенным из некоего сообщества, к которому он хотел бы принадлежать, может таким спо­собом получить туда символический доступ. В то же время тот, кто принадлежит к какой-то привилегированной груп­пе, может узнать, насколько трудно попасть туда челове­ку, не обладающему привилегиями.

0 «Поднятие и раскачивание»

Эта процедура весьма красива и волнующа, если ведущий правильно угадает момент для ее проведения. Ни в коем случае нельзя злоупотреблять этой техникой, хотя бы по­тому, что это обесценит полученные довольно непростым образом переживания.

«Поднятие и раскачивание» позволяет символическим об­разом высвободить глубоко укорененные потребности в за-

висимости, защищенности и тепле. Процедура такова: уча­стник ложится на пол и закрывает глаза. 4-5 человек мед­ленно поднимают его вверх и начинают плавно раска­чивать. Некоторые участники порой напевают при этом колыбельную. Через несколько минут они медленно кла­дут своего «подопечного» на пол и продолжают поддержи­вать с ним контакт, не убирая рук. Ведущий сообщает ле­жащему, что он может открыть глаза тогда, когда ему захочется. Как правило, основной участник после такой регрессии чувствует себя растроганным и счастливым. Прежде всего он ощущает свою близость с другими. В кон­це процедуры ему важно снова эмоционально вернуться в свой фактический возраст. Для этого ведущий может предложить ему установить контакт с некоторыми участ­никами и сказать им пару слов.

Для взрослых, переживающих такой опыт впервые, он ка­жется удивительным: «Меня, взрослого человека, могут поднять и качать как ребенка, и мне это приятно». Глав­ное условие успеха этой процедуры — готовность основного участника к подобному эксперименту. Ведущий может спросить: «Как ты относишься к тому, что группа подарит тебе немного тепла и защищенности?»

Если ведущий видит, что кому-то из членов группы необходимо пережить опыт полного доверия к другому человеку, он может предложить технику « Круг доверия ».

Q «Кругдоверия»

Группа должна быть уже настолько сплоченной, чтобы уча­стники могли оправдать оказанное им доверие. Только ког­да все по-настоящему вовлечены в процесс, эта процедура станет не просто тренировочным упражнением, а значимым для всех переживанием взаимного доверия. Как правило, основной участник поначалу слегка напряжен, но затем рас­крепощается и наслаждается атмосферой доверия.

Сама процедура выглядит следующим образом: участники группы становятся в круг, стоя очень близко друг к другу —

плечом к плечу. Все выставляют вперед согнутые в локтях руки ладонями вперед. Один из участников встает в центр этого круга, закрывает глаза и падает. Члены группы под­хватывают его и передают друг другу. Основная задача центрального участника — попытаться расслабиться и до­вериться группе настолько, чтобы никак не управлять своим телом, полностью передоверив это группе.

Q «Доверительное падение»

Эта техника позволяет участнику проверить, насколько он готов доверять конкретным людям — для этого он должен решиться упасть назад с раскинутыми руками и дать дру­гому участнику поймать себя. Этот простой эксперимент может вызвать значительный страх, если падающий на­ходится в контакте со своими чувствами, ведь он должен довериться кому-то, кого не видит. Если страх силен, мож­но предложить участнику сначала попробовать роль актив­ного партнера, который сам ловит другого. Ведущий также может сам продемонстрировать такое падение, дав поймать себя другим участникам.

Эта процедура уместна и эффективна, когда ведущий ви­дит, что кто-то из членов группы переживает проблемы, связанные с недостаточным доверием к окружающим лю­дям, и, осознавая это, хочет научиться больше доверять другим. Преодоление страха в такой ситуации является очень важным опытом для многих участников. Пережи­вание и анализ этого опыта часто помогают людям понять причину своих страхов и тревог в обыденной жизни.

Конфликтные игры

Когда группа становится настолько сплоченной, что отдельные участники готовы вести себя свободно и спонтанно, ведущий мо­жет предложить им конфликтные игры, которые способствуют высвобождению сильных чувств. Как и символические экспе­рименты, о которых шла речь выше, конфликтные игры помо­гают участнику выражать связанные с ситуацией чувства злости, гнева, соперничества гарантирующим безопасность спо­собом.

Часто испытывающий злость участник не позволяет себе вербаль-но выразить свои чувства или же не осознает, что он злится (воз­можно, вместо этого он жалуется на внезапную головную боль или боль в животе). На этот случай ведущий должен иметь в своем распоряжении набор интерактивных игр, которые допускают те­лесное выражение злости социально безвредным способом. Бла­годаря этому не только происходит отреагирование сильных чувств, но и лучшее понимание их причин и возможность приня­тия подобных чувств в будущем.

Однако вначале ведущий должен принять некоторые меры пре­досторожности :


  • оба участника должны быть готовы участвовать в экспери­
    менте и хороню чувствовать себя физически;

  • участники договариваются о сигнале, который означает
    окончание борьбы;

  • пол в комнате должен быть покрыт ковром или гимнасти­
    ческими матами;

  • украшения, очки и т. п. участникам нужно снять;

  • остальные члены группы становятся вокруг основных участ­
    ников, ограждая их тем самым от ударов о стены, стулья и т. п.

0 «Датский бокс»

Это мягкий вариант конфликтной техники. Он особенно полезен для участников, которым тяжело выдерживать физическую близость и проявление силы со стороны парт­нера. Эта игра также очень эффективна в работе с разно­полыми парами и с парами, в которых один из партнеров обладает физическим недостатком. (Описание процедуры см. на стр. 214.)

Q «Толкалки»

Эта игра по сравнению с предыдущей создает ситуацию большего физического контакта и больших возможностей для самовыражения. В ней участники могут смотреть друг на друга и наступать на партнера всем телом. Они могут издавать разнообразные звуки и шумы или даже произно­сить отдельные слова и краткие предложения. Если оба партнера действительно вовлечены в игру, толкание при-

водит к сильному облегчению, и, как правило, после нее участники переживают приятное чувство близости к парт­неру. Полностью выраженная злость, как показано на практике, не разъединяет партнеров, а улучшает их кон­такт друг с другом. (Описание игры см. на стр. 213.)

Q «Индейский армрестлинг»

Эта игра представляет собой наиболее интенсивный вари­ант противоборства. В ней участники тоже смотрят в глаза друг другу и могут издавать звуки и шумы. Но противо­борство в ней предполагает активизацию всех физических сил. Кроме того, участники находятся в исключительной близости друг к другу. Мужчины особенно радуются этой процедуре, которая, если борьба была честной и напряжен­ной, приносит облегчение как участникам, так и зрителям. Вопрос о том, кто выиграл, как правило, становится несу­щественным. Важно, что каждый выразил себя. После окончания игры партнеры уважают друг друга и ощущают свою взаимосвязанность. Часто они говорят друг другу сло­ва, которые в обычном случае (без подобной близости) ни­когда бы не были произнесены.

Для женщин, которые культурально обделены в физичес­ком выражении агрессии, игра «Индейский армрест­линг» — прекрасная возможность поиграть с этой частью своей личности. Нередко обе участницы чувствуют после борьбы такую симпатию друг к другу, что выражают ее во взаимных объятиях. Важно, чтобы остальные члены груп­пы не просто наблюдали за происходящим, но и выразили свои мысли и чувства, после чего группа кратко обсудила бы происходящее. (Описание игры см. на стр. 214.)

Игры с обратной связью

В ходе работы группы постоянно возникают ситуации, когда уча­стнику нужна обратная связь, чтобы он мог более реалистично оценить, как он выглядит со стороны и как другие реагируют на его поведение. Ведущий может воспользоваться рядом инте­рактивных игр, которые без труда можно превратить в полезную участнику интервенцию.

Часто участник чувствует себя подавленным и удрученным, если ему пришлось выслушать множество критических замечаний. Чтобы восстановить его душевное равновесие, ведущий может предложить игру «Уважение и принятие».

Q «Уважение и принятие»

Каждый член группы сообщает основному участнику, за что он его уважает, что он в нем ценит. Это может стать исключительно трогательным и конструктивным опытом для тех, кто впервые ощущает, что его могут уважать и принимать самого по себе.

К похожей ситуации приводит игра «Комплименты».



0 «Комплименты»

В игре все члены группы также слышат от других исклю­чительно позитивные реакции, комплименты. (Описание процедуры см. на стр. 72.)

Воздействие обеих интервенций будет эффективным, если веду­щий выберет для них правильный момент времени — когда группа сплочена настолько, что для каждого из участников полученная им от остальных позитивная обратная связь эмоцио­нально значима.

В других ситуациях более разумно дать возможность выражению критической обратной связи. Это нужно прежде всего тогда, ког­да у кого-то существуют иллюзии относительно его воздействия на других и он склонен игнорировать критические высказыва­ния.

Q «Горячий стул»

Ведущий может спросить участника, заинтересован ли он в том, чтобы хоть раз получить обратную связь от группы, не комментируя ее. Нужно быть готовым и к критике. (Описание процедуры см. на стр. 161.)

В качестве основы вмешательства годится индивидуализирован­ный вариант игры «Долгая прекрасная жизнь» (см. на стр. 106).

Если же проблема в том, что какой-то участник опасается выра­зить обратную связь в отношении других, то игра «Волшебная палочка» предоставляет ему для этого прекрасную возмож­ность.

Q «Волшебная палочка»

Ведущий обращается к одному из участников и говорит ему: «Представь себе, что у тебя есть волшебная палоч­ка, с помощью которой ты можешь изменить любого здесь присутствующего человека можно изменить его внешний вид, профессию, возраст, семейное положение и т. п. Для этого ты берешь человека за руку и говоришь: "Я хотел бы, чтобы ты был всегда веселым и никогда не был таким грустным". Тот должен продемонстриро­вать такое поведение, которое ты от него ожидаешь. Никакие "не могу" не принимаются. Ты можешь проде­лать эту процедуру с любыми тремя людьми из нашей группы».

В других ситуациях обратная связь выражается отдельным участником по отношению к группе — он сообщает, как он воспринимает группу, в особенности ее социальную структу­ру. В этом случае хорошо работает игра «Комната восковых фи­гур ».

Q «Комната восковых фигур»

Один участник делает из группы «Комнату восковых фи­гур». Он может придавать людям различное положение, может сцеплять их друг с другом. В конце концов он сам занимает то положение, которое считает нужным.

После окончания процедуры вся группа обсуждает проис­ходящее.

Литература

ЗТ С. С., Ernste Spiele, Koln 19 71.

SfTONS K., Praxis den Gruppendynamik, Gottingen 1973.

RGYLE M., Soziale Interaction, Koln 1972.

RGYRIS C, On the future of Laboratory Education, JABS 1967, № 3.

\CH G. R., Intensive group Psychotherapy, New York, 1954.

ENNIS W. G., Anderung des Sozialverhaltens, Stuttgart, 1975.

3RT0N Т., Reach, Touch and Teach, New York, 1979.

3RT0N T. u.a., Emotionales und soziales Lernen in der Schule, Mtinchen

)76.


ROCHER Т., Gruppendynamik und Erwachsenenbildung.

UCHINGER K. u.a., Gruppe und Bildung, Berlin 1975.

ATHCART R. S. u.a., Small Group Communication, Dubuque 1974.

OHN R. C, Von der Psychoanalyse zur Themenzentrierten Interaction,

tuttgart 1975.

ATZER G., Ganzheitlich.es Lernen. Humanistische Perdagogik und OE,

adaborn 1986.

ENSER В., VOPELK., Lernen in der Gruppe. Theorie und Praxis der TZI, [amburg 1972.

IBB J. R., Climate for Trust Formation. In: Bradford, L., T-Group and

aboratory Method, 1964.

rIBB J. R., The Effect of Human Relations Training. In: Bergin, Handbook

f Psychotherapy and Behavior Change, New York 1970.

tORDON Th., Familienkonferenz, Hamburg 1980.

GORDON Th., Lehrer/ Schuler-Konferenz, Hamburg 1981.

rORDON Th., Managerkonferenz, Hamburg 1982.

GORDON A. K., Games for Growth, Palo Alto 1972.

IUXLEY L., You are not the Target, New York 1963.

iAMES M. u.a., Spontan leben, Hamburg 1974.

CLIEMANN P., Ehrehamtliche Mitarbeiter, Stuttgart 1983.

CROGER M., Themenzentrierte Seelsorge (erw. Neuauflage), Stuttgart

.983.

oANGMAACK В., BRAUNE-KRICKAU M., Wie der Gruppe laufen lernt,



(Veinheim 1987.

L.EONHARD G. В., Erziehung durch Faszination, Munchen 1971.

L.EWIS H. R., Spiele, die glucklich machen, Bergisch Gladbach 1973.

LJBERMAN M., Encounter Groups, First Facts, New York 1973.

MALAMUD D. u.a., Toward Self-Understanding, Springfield 1963.

NTL-institute for Applied Behavioral Science (Eds.), Laboratories in Human

Relations Training, Washington D.C., 1971.

PERLS F., Gestalt-Therapie in Action, Stuttgart 1975.

PETZOLD H., BROWN G., Gestaltpadagogik, Munchen 1977.

PETZOLD H., FRUHMANN R., Modelle der gruppe in der Psychotherapie,

Paderborn 1986.

POLSTER E., Gestalttherapie, Munchen 1975.

PFEIFFER J. W., JONES J. E., Handbook of Structured Experiences,

Vol.14, Iowa 1969 ff.

RASER J. R., Simulation and Society, Boston 1968.

ROGERS С R., Lernen in Freiheit, Munchen 1974.

SBANDI P., Gruppenpsychologie, Munchen 1973.

SCHULZ v.THUN J. O., Miteinander reden, Hamburg 1988.

SCHUTZ W. С., Freude, Hamburg 1971.

SCHWABISCH L., SIEMS M., Anleitung zum sozialen Lernen, Hamburg

1974.

STEVENS J. O., Kunst der Wahrnehmung, Munchen 1983.



STOLLBERG D., Lernen, weil es Freude macht. Einfuhrung in die TZI,

Munchen 1982.

VOPELK. W., KIRSTEN R., Kommunikation und Kooperation.5, Auf lage,

Munchen 1982.

VOPEL K. W., Interactionsspiele, Teil 1 bis 6,7. Auflage, Hamburg 1994.

VOPEL K. W., Interactionsspiele fur Kinder, Teil 1 bis 4,6. Auflage,

Saltzhausen 1994.

VOPEL K. W., Interactionsspiele fur Jugendliche, Teil 1 bis 4,5. Auflage,

Saltzhausen 1994.

VOPEL K. W., Anfangsphase Teil 1 u.2, Hamburg 1984.

VOPEL K. W., Anwarmspiele, 5. Auflage, Saltzhausen 1994.

VOPEL K. W., Materialen fur Gruppenleiter, Teil 1 bis 8, Hamburg o. J.

VOPEL K. W., Storungen, Blockaden, Krisen, Hamburg 1984.

VOPEL K. W., Metaphorische Aktionen, 2. Auflage, Saltzhausen 1993.

VOPEL K. W., Lernstrategien und Experimente fur Beratung, Trainingund

Therapie, Teil 1-3. (1) Sich mitteilen lernen (2) Sich gesund erhalten (3)

Enge personliche Beziehungen gestalten lernen, Saltzhausen 1994.

VOPEL K. W., Themenzentriertes Teamtraining, Teil 1-4. (1) Die

Unternehmenskultur (2) Die Team-Mitglieder (3)Interaction im Team (4)

Aufgaben und Projekte, Saltzhausen 1994.



Содержание

Предисловие 5

I. Интерактивные игры как средство
групповой психологической работы 7

  1. Определение интерактивной игры 9

  2. Происхождение интерактивных игр 10

  3. Классификация интерактивных игр 13

  4. Четыре шагав работе с интерактивными играми 21

  5. Мотивирующая сила интерактивных игр 29

  6. Преимущества и ограничения интерактивных игр 38

2. Социально-психологическое обучение в группе 45

  1. Цели групповой работы 47

  2. Механизмы достижения целей 50

2.3.Установки участников, влияющие на эффективность

их пребывания в группе 58



  1. Условия групповой работы и социальная структура группы .... 61

  2. Перенос в повседневную жизнь 73

  3. Отличие от психотерапии 75

3. Личность ведущего группы 79

  1. Четырехмерная функциональная модель ведения групп 81

  2. Эффективный ведущий 85

4. Что должен уметь ведущий? 95

  1. Подготовка к работе 96

  2. Деятельность ведущего, направленная на группу в целом 99

  3. Деятельность ведущего, направленная на отдельного

члена группы 110

4.4. Некоторые элементы теории 127



5. Этапы развития группы 135

  1. Две линии группового развития 137

  2. Идеальная модель развития группы 138

  3. Кризисы роста 146

6. Возникающие затруднения. Что с ними делать? 151

  1. Некоторые особенности группы, затрудняющие
    взаимодействие участников .....152

  2. Особенности установления контакта 174

  3. Деструктивное поведение отдельных участников 199

  4. Деструктивное поведение многих участников

или всей группы 219

7. Основные правила работы психологических групп 227

  1. Информирование участников о принципах работы группы ...228

  2. Принципы работы 229

  3. Основные правила работы 232

8. Интервенционный репертуар ведущего 237

  1. Короткие неструктурированные интервенции 240

  2. Техники структурированных интервенций 249

Литература 264


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15




©stom.tilimen.org 2023
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет